РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Министър Галин Цоков поздрави участниците в международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“

Дата на публикуване: 10:52 ч. / 27.06.2024
Прочетена
3204
Подиум на писателя

За Министерството на образованието и науката (МОН) е изключителна чест да бъде съорганизатор на такъв международен форум, защото това е вторият форум за три години, който събира научния капацитет, свързан с българистиката изучаването, чуждестранната българистика, и който всъщност е продължение на десетилетните традиции, свързани с това, че България се развива наистина като научен научно изследователски център за българистика и нейното разпространение в съвременния цивилизован свят, каза министърът на образованието Галин Цоков на откриването на международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“.

„Всъщност, това е една от важните задачи и политики на МОН, което се осъществява чрез различни инструменти. Може би, най-важни в това отношение са електоратите, които са подкрепят и финансират от МОН. Разбира се, тук искам да благодаря на университетите, които са партньори, и които правят всичко възможно все по-добри лектори да бъдат командировани в чуждестранни висши училища. Трябва само да уточня, че през тази академична година 29 електората в чужбина има в чуждестранни университети, като три от тях са в Азия, а останалите в Европа. Най-голям брой електорати има в Италия – четири, в Гърция и Германия – по три“, каза Цоков. 

„Интересно е, че последните години има много голям интерес на младежи за изучаване на български език в Япония. Това показва наистина засиления интерес на младите хора към изучаване на български език и той трябва да се използва и доразвива. Това, може би, трябва да бъде един от най-важните приоритети по отношение на развитието на чуждестранната българистика и възможността за увличане на младите хора в различните страни на Европа и света от благозвучието на българския език. И не само това, запален е интерес към българската култура, традиции. МОН отделя средства и за провеждане на различни събития в чуждестранните университети, летни курсове по български език и култура в София, Пловдив, които се финансират всяка година, в които млади хора, чужденци, изучаващи български език на място, в България, се запознават и с красотите на нашата родина, и с нейните традиции, с нейната култура на място и завинаги стават посланици на България“, каза министър Цоков.

„Много важна е научната програма за развитие, утвърждаване на българистиката в чужбина, а тя се финансира от МОН, като нейният бюджет е четири милиона лева засега. Надявам се, в следващото продължение тя бъде още по-значима като финансово изражение, защото тази национална програма дава възможност да се развива българистиката и като научноизследователска област“, каза министърът.

„Има и национални образователни програми, които подкрепят и дават възможност за развитието на българския език в чужбина. Националната програма за български език и култура, която подкрепя изучаването на български език на десетки хиляди български деца в чужбина, стотици неделни училища, благодарение на учителите, на директорите на тези училища, защото те ежедневно запалват български деца, макар и родени далеко от България с благозвучието на българския език и те завинаги ще бъдат българи и ще увеличат нашата родина“, каза министърът.

„Най-интересната новост по отношение на подкрепата на развитието на българистиката и на българския език е програмата „Берон“ и онлайн речникът, официалният речник на Българската академия на науките, който е вече онлайн, и е достъпен за всички български деца за всички младежи в чужбина, които се занимават с български език“, каза министърът. 

По думите му ще има и следващ етап на развитието на този онлайн речник, за да стане още по-добър и функционален, и наистина да бъде много важен вече електронния инструмент, възможността за развитие и за по-добро усвояване и формиране на езикови умения, свързани с българския език.

Международният форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“ е двудневната конференция по инициатива на вицепрезидента Илияна Йотова. Събитието се организира с подкрепата на Министерството на образованието и науката и е продължение на проведения през 2022 г. международен форум за кирилицата „… И ний сме дали нещо на света“. Над 30 известни учени слависти от 11 държави, заедно със свои български колеги, ще дискутират значението на буквите, думите, езика, културата и мъдростта за славянското наследство, неговото опазване и разпространение в съвременния свят, както и значението на езика и идентичността в процесите на глобализация. Акцент ще бъде ключовата роля на България за създаването на третата християнска цивилизация – славянската. Форумът продължава и утре, 28 юни, в Пловдив.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Литературният клуб „Перото“ в София празнува своя десетгодишен юбилей с много гордост и признание за значението си като културен център. Това място се е превъ ...
Вижте също
Принц Хари (Prince Harry) категорично заяви, че не е имал намерение да търси "отмъщение" с книгата си "Spare". Тази автобиография, публикувана през януари 2023 година, ра ...
Към първа страница Новини Подиум на писателя
Подиум на писателя
Гео Милев и неговата служба във войската
Троян привлича вниманието към историческата памет и националната идентичност. Там ще бъде представена книгата „Гео Милев и службата му в 34-ти пехотен Троянски полк“ на майор Дочо Николов. Това издание е резултат от дългогодишни изследвания и систе ...
Валери Генков
Подиум на писателя
УНСС: 105 години гордост и признание за постигнатите успехи
Днес Университетът за национално и световно стопанство (УНСС) отбелязва своята 105-а юбилейна година с гордост и признание за постигнатите успехи. Водеща институция в областта на икономическите науки, университетът се е утвърдил като един от най-престижните об ...
Валери Генков
Училище в малка общност блести с висок успех
Добрина Маркова
Подиум на писателя
Литературният мост на „Виленица“ свързва светове
Международната литературна награда „Виленица“ отново напомни за силата на словото и неговата способност да преодолява граници и разделения. Тази година, в една мистична пещера, символ на дълбочината и тайнството на литературата, българският писател ...
Валери Генков
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Авторът и перото
Библиотека въвежда първото у нас мобилно приложение за услуги
Във време, когато технологиите все по-силно навлизат в ежедневието ни, библиотеките се превръщат в модерни центрове за знания и комуникация. Варненската регионална библиотека „Пенчо Славейков“ постави нов стандарт с въвеждането на мобилното приложе ...
Валери Генков
Литературен обзор
Откриване на модерни дигитални библиотеки вдъхновява младите хора
В една от най-значимите събития в образователната сфера за последните години, Спортно училище „Димитър Рохов“ отвори врати за нови възможности и иновации. Церемонията по откриването на модерния STEM център и дигиталната библиотека се превърна в сим ...
Валери Генков
Подиум на писателя
Гео Милев и неговата служба във войската
Валери Генков
Авторът и перото
Различните светове на човечеството
Валери Генков
В началото на ХХ век фотографиите на бели автори представяли индианците от американския запад като благородни и трагични изчезващи народи. Тази визия е силно романтизирана и често се използва за създаване на митове, които поддържат определени стереотипи за коренните народи. Въпреки това, японският фотограф Франк С. Мацура улавя напълно различна реалност чрез своите снимки. В книгата "Frank S. Mats ...
На бюрото
Литературата не е музей
Валери Генков
Литературен обзор
На 24 септември в галерия „Академия“ ще се проведе специално събитие, което съчетав ...
Начало Подиум на писателя

Министър Галин Цоков поздрави участниците в международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“

10:52 ч. / 27.06.2024
Автор: Валери Генков
Прочетена
3204
Публкацията е част от архивът на Литеранс
Подиум на писателя

За Министерството на образованието и науката (МОН) е изключителна чест да бъде съорганизатор на такъв международен форум, защото това е вторият форум за три години, който събира научния капацитет, свързан с българистиката изучаването, чуждестранната българистика, и който всъщност е продължение на десетилетните традиции, свързани с това, че България се развива наистина като научен научно изследователски център за българистика и нейното разпространение в съвременния цивилизован свят, каза министърът на образованието Галин Цоков на откриването на международния форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“.

„Всъщност, това е една от важните задачи и политики на МОН, което се осъществява чрез различни инструменти. Може би, най-важни в това отношение са електоратите, които са подкрепят и финансират от МОН. Разбира се, тук искам да благодаря на университетите, които са партньори, и които правят всичко възможно все по-добри лектори да бъдат командировани в чуждестранни висши училища. Трябва само да уточня, че през тази академична година 29 електората в чужбина има в чуждестранни университети, като три от тях са в Азия, а останалите в Европа. Най-голям брой електорати има в Италия – четири, в Гърция и Германия – по три“, каза Цоков. 

„Интересно е, че последните години има много голям интерес на младежи за изучаване на български език в Япония. Това показва наистина засиления интерес на младите хора към изучаване на български език и той трябва да се използва и доразвива. Това, може би, трябва да бъде един от най-важните приоритети по отношение на развитието на чуждестранната българистика и възможността за увличане на младите хора в различните страни на Европа и света от благозвучието на българския език. И не само това, запален е интерес към българската култура, традиции. МОН отделя средства и за провеждане на различни събития в чуждестранните университети, летни курсове по български език и култура в София, Пловдив, които се финансират всяка година, в които млади хора, чужденци, изучаващи български език на място, в България, се запознават и с красотите на нашата родина, и с нейните традиции, с нейната култура на място и завинаги стават посланици на България“, каза министър Цоков.

„Много важна е научната програма за развитие, утвърждаване на българистиката в чужбина, а тя се финансира от МОН, като нейният бюджет е четири милиона лева засега. Надявам се, в следващото продължение тя бъде още по-значима като финансово изражение, защото тази национална програма дава възможност да се развива българистиката и като научноизследователска област“, каза министърът.

„Има и национални образователни програми, които подкрепят и дават възможност за развитието на българския език в чужбина. Националната програма за български език и култура, която подкрепя изучаването на български език на десетки хиляди български деца в чужбина, стотици неделни училища, благодарение на учителите, на директорите на тези училища, защото те ежедневно запалват български деца, макар и родени далеко от България с благозвучието на българския език и те завинаги ще бъдат българи и ще увеличат нашата родина“, каза министърът.

„Най-интересната новост по отношение на подкрепата на развитието на българистиката и на българския език е програмата „Берон“ и онлайн речникът, официалният речник на Българската академия на науките, който е вече онлайн, и е достъпен за всички български деца за всички младежи в чужбина, които се занимават с български език“, каза министърът. 

По думите му ще има и следващ етап на развитието на този онлайн речник, за да стане още по-добър и функционален, и наистина да бъде много важен вече електронния инструмент, възможността за развитие и за по-добро усвояване и формиране на езикови умения, свързани с българския език.

Международният форум за кирилицата „Азбука. Език. Идентичност“ е двудневната конференция по инициатива на вицепрезидента Илияна Йотова. Събитието се организира с подкрепата на Министерството на образованието и науката и е продължение на проведения през 2022 г. международен форум за кирилицата „… И ний сме дали нещо на света“. Над 30 известни учени слависти от 11 държави, заедно със свои български колеги, ще дискутират значението на буквите, думите, езика, културата и мъдростта за славянското наследство, неговото опазване и разпространение в съвременния свят, както и значението на езика и идентичността в процесите на глобализация. Акцент ще бъде ключовата роля на България за създаването на третата християнска цивилизация – славянската. Форумът продължава и утре, 28 юни, в Пловдив.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Подиум на писателя
Гео Милев и неговата служба във войската
Валери Генков
Подиум на писателя
УНСС: 105 години гордост и признание за постигнатите успехи
Валери Генков
Подиум на писателя
Училище в малка общност блести с висок успех
Добрина Маркова
Всичко от рубриката
Принц Хари обясни, че книгата "Spare" не е за отмъщение, а за отговорност
Ангелина Липчева
Принц Хари (Prince Harry) категорично заяви, че не е имал намерение да търси "отмъщение" с книгата си "Spare". Тази автобиография, публикувана през януари 2023 година, ра ...
Златното мастило
Градът в думите на Иван Събчев
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Библиотека въвежда първото у нас мобилно приложение за услуги
Валери Генков
Литературен обзор
Откриване на модерни дигитални библиотеки вдъхновява младите хора
Валери Генков
Подиум на писателя
Гео Милев и неговата служба във войската
Валери Генков
Авторът и перото
Различните светове на човечеството
Валери Генков
На бюрото
Литературата не е музей
Валери Генков
Златното мастило
Вампирите - Уважение към културното многообразие
Валери Генков
Литературен обзор
Време за споделяне, размисъл и вдъхновение чрез думите
Добрина Маркова
На бюрото
Тайните страници от живота на Бенито Мусолини
Валери Генков
Авторът и перото
Още исторически маршрути: София
Добрина Маркова
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Паспорти, отпечатъци и протест на Ню Йоркската изложба за художествени книги
Ню Йорк, САЩ, Николай Христов за Литеранс от мястото на събитието. На откриването на изложбата Printed Matter в MoMA PS1 на 11 септември, почти пропуснах интерактивната експозиция на 4N Консулството, скрита на втория етаж. Тя беше организирана от списание 4N ...
Избрано
Културните корени на различни народи през дигиталната епоха
В свят на съвременната информационна епоха, където знанието и културното наследство се обменят с бързина и достъпност, онлайн колекциите стават ключов инструмент за опазване и популяризиране на богатството на човешкия опит. В този контекст, платформата DPLA ...
“Нощ на литературата” със съвременни европейски произведения
Ако сте поропуснали
Крайни мерки и произход
В ежедневния език е много разпространен изразът „Отчаяните времена изискват отчаяни мерки”. Този израз обаче, има древни корени, като първият човек който го е използвал, е известна личност от гръцката наука. Освен това, интересно е да се разбере ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.